student asking question

soakとabsorbの使い分けに何か意味はありますか?

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

"Soak"と"absorb"は、とても似ていてお互いに入れ変えて使う場合も多くあります。しかし、2つの単語の間には若干の違いがあります。"Soak"とは、何かが液体に入ってびしょびしょになっていることを意味します。 例:They were soaked from the rain.(彼らは雨でびしょ濡れになった。) 例:Soak the dishes in warm water.(皿をお湯につけておいてください。) "Absorb"は液体ではなくても、ある物質が吸収されていることを意味します。この単語は必ずしも物理的なものではなくても、情報や考えを吸収するという意味としてもよく使われます。 例:She is good at absorbing information.(彼女は情報を吸収するのが得意です。) 例:Plants need to absorb sunlight. (植物は日光を吸収しなければならない。)

よくあるQ&A

04/28

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

そうなると、皆さんは新しい記憶を吸収することができなくなります。