student asking question

「multi-dimensional」の意味と使える場面を教えてください。

teacher

ネイティブによる回答

Rebecca

「to be multi-dimensional」とは、さまざま側面を持っているという意味です。人を形容する場合は、その人にはさまざまな顔があるという意味になります。ここでは、役を生き生きと魅力的に演じたい、演じる人物のさまざまな一面を見せたいと言っているわけですね。反対の表現として「one-dimensional」がありますが、これはつまらない凡庸な人を指す表現です。 例: The way Naomi Scott portrayed her character was multi-dimensional and interesting.(ナオミ・スコットのキャラクターの演じ方は、多様で面白かった。) 例: The characters in this book are one-dimensional and lack depth, so I didn't even finish the book.(この本のキャラクターたちはのっぺりしていて深みがなかったので、最後まで読めなかった。)

よくあるQ&A

12/23

さっきの表現をクイズで解いてみよう!

この象徴的なキャラクターは、私が子供の頃に大好きだったものですが、どうすれば彼女をより豊かで野心的な、多次元的な存在にできるか。