Cheekyとはどういう意味ですか?
"cheeky"というフレーズは、しばしば魅力的または面白い方法で、少し失礼または無礼な人を表すことを意味します。"cheeky"されている人は、気さくでいたずらっぽく振る舞い、ふざけて限界を押し広げたり、厚かましい発言をしたりしています。それはしばしば愛情深く出くわし、ユーモアのセンスや遊び心のある冗談を連想させることができます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
Don't get cheeky with your grandparents; show some respect.
祖父母と生意気にならないでください。敬意を示してください。
例文
His cheeky sense of humor always makes everyone laugh.
彼の生意気なユーモアのセンスは、いつもみんなを笑わせます。
例文
She gave him a cheeky wink and a smile from across the room.
彼女は彼に生意気なウィンクと部屋の向こう側から微笑みを与えた。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1誰かの行動や態度を説明する
He made a cheeky comment about her outfit.
彼は彼女の服装について生意気なコメントをしました。
She always has a cheeky response to everything.
彼女はいつもすべてに生意気な反応をします。
- 2遊び心やいたずら心の表現
He gave her a cheeky grin before running away.
彼は彼女に生意気な笑みを浮かべてから走り去った。
She played a cheeky prank on her friend.
彼女は友達に生意気ないたずらをしました。
- 3シチュエーションに魅力や娯楽を加える
He had a cheeky sense of humor that everyone loved.
彼は誰もが愛する生意気なユーモアのセンスを持っていました。
She gave him a cheeky wink and a smile from across the room.
彼女は彼に生意気なウィンクと部屋の向こう側から微笑みを与えた。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"cheeky"という用語はイギリスで生まれ、イギリス英語で一般的に使用されています。これは、厚かましさや大胆さを指す「チーク」という言葉に由来します。
この表現だけを使ってもいいですか?
"cheeky"は通常、誰かの行動や態度を表すために使用されますが、遊び心やいたずらの感覚を伝えるために単独で使用することもできます。たとえば、誰かがふざけてあなたをからかってきた場合、あなたは彼らの行動を認めるために「生意気!」と応答するかもしれません。
使うと失礼な表現ですか?
"cheeky"というフレーズは不快ではありません。これは、少し失礼な人や無礼な人を表すために使用される俗語であり、多くの場合、魅力的または面白い方法で。
主にどんな人が使う表現ですか?
"Cheeky"は、英国の英語を話す人によって一般的に使用され、イギリス英語でより一般的です。ただし、他の英語圏でも理解され、使用されています。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"cheeky"という用語はイギリスに固有であり、イギリス英語で一般的に使用されています。他の英語圏では、それほど広く認識されていないか、使用されていない可能性があります。