cock-upとはどういう意味ですか?
俗語の"cock-up"は、「大きな間違い」または「悪いこと」を意味します。誰かが"cock-up"に言及するとき、彼らは特定の状況で重大なエラーまたは障害を強調しています。個人的な失態から職業上の事故まで、あらゆるものを説明するために使用できます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
That was a massive cock-up. The project is a complete disaster.
それは大規模なコックアップでした。プロジェクトは大失敗に終わります。
例文
I made a cock-up on the presentation. It was embarrassing.
私はプレゼンテーションでコックアップをしました。恥ずかしかったです。
例文
The chef made a cock-up with the order. The food was all wrong.
シェフは注文でコックアップを作りました。食べ物はすべて間違っていました。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1重大な間違いや失敗を説明する
The team made a cock-up in their presentation. They forgot to include important information.
チームはプレゼンテーションでコックアップをしました。彼らは重要な情報を含めるのを忘れました。
The government's handling of the crisis was a complete cock-up. They made numerous errors.
危機に対する政府の対応は、完全な「コックアップ」だった。彼らは多くの間違いを犯しました。
- 2ミスや失態の具体的な事例に言及する
I made a cock-up on the report. I accidentally deleted all the data.
私はレポートにコックアップをしました。誤ってすべてのデータを削除してしまいました。
The company's decision to launch the product without proper testing was a huge cock-up.
適切なテストなしで製品を発売するという同社の決定は、大きな「コックアップ」でした。
- 3無能さやパフォーマンスの低さを強調する
The contractor's work was a total cock-up. They did a terrible job.
請負業者の仕事は、完全なコックアップでした。彼らはひどい仕事をしました。
The manager's lack of planning resulted in a major cock-up.
マネージャーの計画性の欠如は、大きなコックアップをもたらしました。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"cock-up"というフレーズはイギリス英語に由来し、イギリスで一般的に使用されています。「台無しにする」という意味の「コック」という言葉に由来すると考えられています。
この表現だけを使ってもいいですか?
"cock-up"というフレーズは、通常、間違いや失敗を説明するために文内で使用されます。単独では一般的には使用されません。
使うと失礼な表現ですか?
"cock-up"というフレーズは攻撃的と見なすことができます。これは、大きな間違いや悪いことを説明するために使用される俗語です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"cock-up"というフレーズは主にイギリス英語で使用され、イギリスの人々によってより一般的に理解されています。英国以外の視聴者にはあまり馴染みがありません。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"cock-up"というフレーズはイギリス英語に固有であり、イギリスで一般的に使用されています。他の英語圏では広く認識されていないか、使用されていない場合があります。