Leg itとはどういう意味ですか?
"Leg it"というフレーズは、「早く逃げる」という意味です。誰かがそれを"leg it"と言うとき、彼らはしばしば捕まったりトラブルに巻き込まれたりしないように、状況から迅速に逃げるように誰かに促しています。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
Come on, we need to leg it now!
さあ、私たちは今それを脚する必要があります!
例文
When the alarm went off, he legged it out of the building.
警報が鳴ったとき、彼はそれを建物の外に運び出しました。
例文
The dog chased after the squirrel, and the squirrel legged it up a tree.
犬はリスを追いかけ、リスはリスを木に登らせました。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1危険な状況や望ましくない状況からの脱出
When the teacher caught us cheating, we had to leg it out of the classroom.
先生がカンニングをしているのを見つけたとき、私たちは教室から出なければなりませんでした。
The thief stole the purse and legged it down the street.
泥棒は財布を盗み、通りを足で運びました。
- 2突然の出来事や予期せぬ出来事への対応
As soon as the fire alarm went off, everyone legged it out of the building.
火災報知器が鳴るとすぐに、全員が建物の外に避難しました。
When the dog started barking, the cat legged it up the tree.
犬が吠え始めると、猫は木に登っていきました。
- 3緊急性や迅速な対応の必要性を表明する
We're running late, so we need to leg it to the bus stop.
遅れているので、バス停まで足を延ばす必要があります。
The storm is approaching, we better leg it back home.
嵐が近づいてきたので、家に帰った方がいいです。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
"leg it"というフレーズはアイルランドで生まれ、アイルランド英語で一般的に使用されています。「legging it」という言葉に由来すると考えられており、これは「速く走る」「速く動く」という意味です。
この表現だけを使ってもいいですか?
"leg it"は文中でよく使われますが、素早く逃げるという考えを伝えるために単独で使用することもできます。たとえば、誰かが「警察が来るぞ!」と叫んだ場合、「"足を踏み出せ!」と応答して、迅速な脱出を提案するかもしれません。
使うと失礼な表現ですか?
"leg it"というフレーズ自体は不快ではありません。「早く逃げる」という意味で使われる俗語です。
主にどんな人が使う表現ですか?
"leg it"というフレーズは、アイルランドの英語を話す人によって一般的に使用されています。他の英語圏でも理解されていますが、アイルランドではより一般的に使用され、認識されている可能性があります。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"leg it" というフレーズはアイルランド英語に固有で、アイルランドで一般的に使用されています。ただし、他の英語圏、特にアイルランドと文化的つながりのある地域でも理解され、使用される場合があります。