Pinchとはどういう意味ですか?
"pinch"というフレーズは、「盗む」または「許可なく何かを取る」という意味です。誰かが何かを"pinch"すると言うとき、彼らはそれを盗むか、尋ねずにそれを奪う予定であることを示しています。このフレーズは、非公式または俗語の文脈で一般的に使用されます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通してそれぞれの単語がどんな状況でどのように使われるか学びましょう!
例文
She tried to pinch a pen from the office supply room.
彼女は事務用品室からペンをつまもうとしました。
例文
You can't just pinch someone's idea and present it as your own.
誰かのアイデアを「つまみ食い」して、自分のアイデアとして提示することはできません。
例文
He was caught pinching candy from the store, and they banned him.
彼は店からキャンディーをつまんで捕まえられ、彼らは彼を禁止しました。
どんな文脈でどのように使うことができますか?
- 1許可なく何かを盗んだり奪ったりする行為の描写
She tried to pinch a pen from the office supply room.
彼女は事務用品室からペンをつまもうとしました。
You can't just pinch someone's idea and present it as your own.
誰かのアイデアを「つまみ食い」して、自分のアイデアとして提示することはできません。
- 2窃盗で逮捕されたり、罰せられたりすることを指す
He was caught pinching candy from the store, and they banned him.
彼は店からキャンディーをつまんで捕まえられ、彼らは彼を禁止しました。
The thief was arrested for pinching wallets from unsuspecting pedestrians.
窃盗犯は、無防備な歩行者から財布を挟んだとして逮捕されました。
- 3他人の行動に対する不承認や批判を表明すること
I can't believe he pinched my lunch from the fridge without asking.
彼が勝手に冷蔵庫から私のお弁当をつまんだなんて信じられません。
She always tries to pinch credit for other people's work.
彼女はいつも他人の仕事を自分の手柄にしようとします。
もっと学ぼう
表現の由来は何ですか?
俗語"pinch"はイギリスで生まれ、イギリス英語で一般的に使用されています。許可なく物理的に何かをつまんだり取ったりする行為に由来すると考えられています。
この表現だけを使ってもいいですか?
"pinch"というフレーズは、通常、許可なく何かを盗んだり奪ったりする行為を説明するために文中で使用されます。単独のフレーズとして単独で使用することは一般的ではありません。
使うと失礼な表現ですか?
"pinch"というフレーズ自体は不快ではありません。しかし、それは一般的に非倫理的で違法であると考えられている盗む行為に関連しています。
主にどんな人が使う表現ですか?
"pinch"というフレーズはイギリスで一般的に使用されており、イギリス英語を話す人には馴染みがあります。他の地域の英語話者にも理解されていますが、一般的に使用または認識されていない場合があります。
特定の地域でのみ使われる表現ですか?
"pinch"というフレーズはイギリスに固有であり、イギリス英語で一般的に使用されています。他の英語圏の地域では、それほど広く使用または認識されていない可能性があります。