詳細な類語解説:abogadoとadvocateの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

abogado

例文

I need to hire an abogado to help me with my case. [abogado: noun]

私は私のケースで私を助けるためにアボガドを雇う必要があります。[アボガド:名詞]

例文

My cousin is studying to become an abogado. [abogado: noun]

私のいとこはアボガドになるために勉強しています。[アボガド:名詞]

advocate

例文

She is a strong advocate for animal rights. [advocate: noun]

彼女は動物の権利を強く支持しています。[提唱者:名詞]

例文

He advocates for better healthcare policies. [advocates: verb]

彼はより良い医療政策を提唱しています。[支持者:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Advocateは、特に英語圏の国々では、日常の言語でabogadoよりも一般的に使用されています。Abogadoは主にスペイン語圏の国で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Abogadoはより正式で法曹に固有のものですが、advocateは公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!