実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
acceptable
例文
Your performance was acceptable, but there is still room for improvement. [acceptable: adjective]
あなたのパフォーマンスは許容範囲内でしたが、まだ改善の余地があります。[許容範囲: 形容詞]
例文
The noise level in the library was barely acceptable. [acceptable: adjective]
図書館の騒音レベルはほとんど許容できませんでした。[許容範囲: 形容詞]
例文
This behavior is not acceptable in our workplace. [acceptable: adjective]
この行動は私たちの職場では受け入れられません。[許容範囲: 形容詞]
satisfactory
例文
Your work on this project was satisfactory. [satisfactory: adjective]
このプロジェクトでのあなたの仕事は満足のいくものでした。[満足:形容詞]
例文
The quality of the product was satisfactory for its price. [satisfactory: adjective]
製品の品質はその価格に満足のいくものでした。[満足:形容詞]
例文
I found the service at the restaurant to be quite satisfactory. [satisfactory: adjective]
レストランでのサービスはかなり満足のいくものでした。[満足:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Acceptableは日常の言葉でsatisfactoryよりも一般的に使われています。Acceptableはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、satisfactoryはより具体的で、専門的または学術的な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Satisfactoryは一般的にacceptableよりも正式であると考えられています。これは、仕事や製品の品質やパフォーマンスを説明するために、専門的または学術的な設定でよく使用されます。