実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
accuse
例文
She accused him of stealing her wallet. [accused: past tense]
彼女は彼が財布を盗んだと非難した。[被告人:過去形]
例文
The police accused the suspect of murder. [accused: noun]
警察は容疑者を殺人罪で告発した。[被告人:名詞]
charge
例文
He was charged with assault and battery. [charged: past tense]
彼は暴行と暴行で起訴された。[有料:過去形]
例文
The manager charged her with overseeing the project. [charged: verb]
マネージャーは彼女にプロジェクトを監督するよう請求した。[担当:動詞]
例文
The store charged me $20 for the shirt. [charged: past tense]
店は私にシャツに20ドルを請求しました。[有料:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Accuseとchargeはどちらも一般的に使用される単語ですが、charge法的または公式の文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Chargeはaccuseよりもフォーマルであり、法的または公式の文脈でよく使用されますが、accuseはよりカジュアルで日常の言語で使用できます。