実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
adulatory
例文
The adulatory speech by the politician was met with skepticism by the audience. [adulatory: adjective]
政治家による賞賛のスピーチは聴衆による懐疑論に見舞われた。[称賛:形容詞]
例文
She was known for her adulatory comments towards her boss, hoping to gain a promotion. [adulatory: adjective]
彼女は昇進を望んで、上司に対する賞賛のコメントで知られていました。[称賛:形容詞]
unctuous
例文
The salesman's unctuous demeanor made me suspicious of his intentions. [unctuous: adjective]
セールスマンの無邪気な態度は、私に彼の意図を疑わせました。[形容詞]
例文
The salad dressing had an unctuous texture that I didn't enjoy. [unctuous: adjective]
サラダドレッシングは、私が楽しめない不気味な食感を持っていました。[形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Unctuousは、日常の言語でadulatoryよりも一般的に使用されています。Unctuous用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、adulatoryはあまり一般的ではなく、通常、より正式な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
adulatoryとunctuousの両方が正式な文脈でよく使用されますが、権力や権威の地位にある人々に対する賞賛やお世辞との関連により、adulatoryより正式なものと見なされる場合があります。