詳細な類語解説:agencyとbureauの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

agency

例文

The travel agency helped us plan our trip to Europe. [agency: noun]

旅行代理店は私たちがヨーロッパへの旅行を計画するのを手伝ってくれました。[代理店:名詞]

例文

She has the agency to make her own decisions. [agency: noun]

彼女には自分で決定を下す選択の自由があります。[代理店:名詞]

例文

The new technology gives us agency over our data. [agency: noun]

新しいテクノロジーは、私たちのデータに対するエージェンシーを与えてくれます。[代理店:名詞]

bureau

例文

The Federal Bureau of Investigation (FBI) is responsible for investigating federal crimes. [bureau: noun]

連邦捜査局(FBI)は、連邦犯罪の調査を担当しています。[局:名詞]

例文

The weather bureau provides forecasts and warnings to the public. [bureau: noun]

気象局は予報と警告を一般に提供しています。[局:名詞]

例文

He keeps his clothes organized in the bureau in his bedroom. [bureau: noun]

彼は寝室の局で服を整理しています。[局:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Agencyは、日常の言語、特にアメリカ英語でbureauよりも一般的に使用されています。Agencyはまた、より用途が広く、bureauよりも幅広いコンテキストで使用できます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

agencybureauはどちらも、政府やビジネス環境などの正式なコンテキストで一般的に使用されます。ただし、bureauは、政府部門や官僚機構との関連により、より正式な意味合いを持つ場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!