実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
aglare
例文
The sun was aglare in the sky, making it difficult to see. [aglare: adjective]
太陽が空にまぶしく、見えにくくなっていました。[アグラレ:形容詞]
例文
The headlights of the oncoming car were aglare, making it hard to focus on the road. [aglare: adverb]
対向車のヘッドライトがぎらぐらしていて、道路に焦点を合わせるのが難しくなりました。[アグラレ:副詞]
glittering
例文
The diamond necklace was glittering in the light, catching everyone's attention. [glittering: verb]
ダイヤモンドのネックレスは光の中できらめき、みんなの注目を集めました。[きらびやかな:動詞]
例文
The city skyline was glittering with lights, creating a beautiful view. [glittering: adjective]
街のスカイラインは光で輝き、美しい景色を作り出していました。[きらびやか:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Glitteringは、より用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できるため、日常の言語でaglareよりも一般的に使用されます。Aglareはあまり一般的ではなく、より正式または技術的な設定で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Aglareは、日常の言語でより一般的に使用されているglitteringよりもフォーマルです。ただし、どちらの単語も、コミュニケーションの状況やトーンに応じて、公式または非公式のコンテキストで使用できます。