詳細な類語解説:agreementとcontractの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

agreement

例文

We came to an agreement about the terms of the project. [agreement: noun]

プロジェクトの条件について合意に達しました。[合意:名詞]

例文

They agreed to meet at the park at 3 pm. [agreed: past tense verb]

彼らは午後3時に公園で会うことに同意しました。 [同意:過去形動詞]

contract

例文

We signed a contract with the construction company to build our new house. [contract: noun]

私たちは建設会社と新しい家を建てる契約を結びました。[契約:名詞]

例文

She will be contracted to work for the company for the next six months. [contracted: past tense verb]

彼女は今後6か月間会社で働く契約を結んでいます。[契約:過去形動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Agreementは、ビジネスや法律の文脈で一般的に使用されるcontractよりも日常の言葉で一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Contractagreementよりもフォーマルであり、ビジネスや法的な文脈でよく使用されます。Agreementは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!