実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
allure
例文
The allure of the city drew her in, and she decided to stay. [allure: noun]
街の魅力に惹かれ、彼女はとどまることに決めました。[魅力:名詞]
例文
The idea of adventure had an irresistible allure for him. [allure: noun]
冒険のアイデアは彼にとって魅力的な魅力を持っていました。[魅力:名詞]
例文
The exotic beauty of the island allured many tourists. [allured: verb]
島のエキゾチックな美しさは多くの観光客を魅了しました。[魅了:動詞]
charm
例文
Her charm and wit made her popular among her colleagues. [charm: noun]
彼女の魅力と機知は彼女を彼女の同僚の間で人気にしました。[魅力:名詞]
例文
He charmed his way into getting what he wanted. [charmed: verb]
彼は欲しいものを手に入れるために彼の道を魅了しました。[魅了:動詞]
例文
The old castle had a certain charm that attracted many visitors. [charm: noun]
古い城には多くの訪問者を魅了する特定の魅力がありました。[魅力:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Charmは、日常の言語でallureよりも一般的に使用されています。Charm用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、allureはあまり一般的ではなく、よりフォーマルまたは詩的なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Allureは通常、よりフォーマルまたは詩的なトーンに関連付けられていますが、charmはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。