altogetherとentirelyの意味/違いを知ろう!

単語の意味

- 何かが完全に欠如していることを指します。 - すべてが全体として考慮される状況を説明する。 - すべての人またはすべてを含む決定または行動について話す。

- 何かの完全かつ合計量を指します。 - 何かが完全にまたは徹底的に行われる状況を説明する。 - 留保や疑いなしに保持されている信念や意見について話す。

この二つの単語の似ている意味

  • 1どちらの言葉も、完全性または全体性の感覚を伝えます。
  • 2どちらも、何か全体を強調するために使用できます。
  • 3どちらも強い信念や信念を示すために使用できます。

この二つの単語の違いは?

  • 1使用法:Altogetherはイギリス英語でより一般的に使用されますが、entirelyはアメリカ英語でより一般的です。
  • 2意味:Altogetherはすべてが全体として考慮されるという考えを強調し、entirely何かが完全または完全であるという考えを強調します。
  • 3含意:Altogether何かがないことを示すために使用される場合、否定的な意味合いを持つ可能性がありますが、entirelyは一般的に中立または肯定的です。
  • 4慣用句での使用:Altogetherは、集団行動を示すために「今から完全に」などのイディオムで使用されますが、entirelyは通常、慣用表現では使用されません。
📌

これだけは覚えよう!

Altogetherentirelyは、どちらも完全性または全体性の感覚を伝える同義語です。しかし、altogetherはすべてを全体として考慮するという考えを強調し、entirelyは何かが完全または完全であるという考えを強調します。さらに、altogetherはイギリス英語でより一般的に使用されますが、entirelyはアメリカ英語でより一般的です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!