詳細な類語解説:ambassadeurとenvoyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

ambassadeur

例文

The French ambassador to the United States hosted a reception at the embassy. [ambassador: noun]

駐米フランス大使が大使館でレセプションを主催しました。[大使:名詞]

例文

The ambassador was tasked with negotiating a peace treaty between the two countries. [ambassador: noun]

大使は両国間の平和条約の交渉を任されました。[大使:名詞]

例文

The CEO acted as an ambassador for the company during the business conference. [ambassador: noun]

CEOは、ビジネス会議中に会社の大使を務めました。[大使:名詞]

envoy

例文

The president sent an envoy to meet with the foreign leader and discuss trade relations. [envoy: noun]

大統領は外国の指導者と会い、貿易関係について話し合うために使節を派遣した。[使節:名詞]

例文

The envoy delivered a message from the UN Secretary-General to the warring factions. [envoy: noun]

特使は国連事務総長からのメッセージを戦闘派閥に届けた。[使節:名詞]

例文

The mediator acted as an envoy between the two sides to reach a compromise. [envoy: noun]

調停人は、妥協に達するために双方の間の使節として行動しました。[使節:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Envoyは日常の言葉でambassadeurよりも一般的に使われています。Envoyはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、ambassadeurは外交または国際関係の設定で通常使用される、より正式であまり一般的ではない用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Ambassadeurenvoyよりも正式で権威のある称号です。それは通常、外国で自国を代表する高官のために予約されています。一方、Envoyは、ビジネスや個人的な設定など、よりカジュアルまたは非公式のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!