実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
antic
例文
The clown's antics had the audience in stitches. [antic: noun]
ピエロのふざけた態度は、観客を釘付けにした。[ふざけた:名詞]
例文
He loves to pull silly antics to make his friends laugh. [antics: plural noun]
彼は友達を笑わせるために愚かなふざけた行動を引っ張るのが大好きです。[ふざけた:複数形名詞]
prank
例文
They decided to play a prank on their friend by hiding his car keys. [prank: noun]
彼らは友人にいたずらをして、車の鍵を隠すことにしました。[いたずら:名詞]
例文
She loves to prank her siblings by setting up funny traps. [prank: verb]
彼女は面白い罠を仕掛けて兄弟にいたずらをするのが大好きです。[いたずら:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Prank は、日常語では antic よりも一般的に使用されています。 Prank は遊び心のあるアクションを幅広くカバーする汎用性の高い用語ですが、 antic はあまり一般的ではなく、少し古風な感じがします。
どっちの方がよりフォーマルですか?
anticもprankも、一般的にカジュアルでカジュアルな口調です。ただし、prankはフォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できますが、anticはインフォーマルまたはクリエイティブな設定でより一般的に使用されます。