この二つの単語の似ている意味
- 1どちらも、より大きな建物や複合施設内の自己完結型の生活空間を指します。
- 2どちらもレンタルまたは所有できます。
- 3どちらも住宅を提供しています。
- 4共用設備またはアメニティを利用できます。
- 5どちらも、より大きな構造内の個々の住居を説明するために使用されます。
この二つの単語の違いは?
- 1使用法:Apartmentはアメリカ英語でより一般的に使用され、unitはイギリス英語とオーストラリア英語でより一般的に使用されます。
- 2サイズ:Apartmentは通常、複数の部屋があるより大きな居住空間を意味しますが、unitは、より小さなまたはシングルルームの住居を指す場合があります。
- 3所有権:Apartmentは賃貸物件に関連付けられていることがよくありますが、unit賃貸物件と所有物件の両方を指す場合があります。
- 4含意:Apartmentはより正式または専門的な意味合いを持つかもしれませんが、unitはより中立的または一般的である可能性があります。
- 5コンテキスト:Apartmentは住宅の建物を指すときに一般的に使用されますが、unitは商業用または工業用の建物などの他のコンテキストでも使用できます。
📌
これだけは覚えよう!
Apartmentとunitは、どちらもより大きな建物や複合施設内の自己完結型の生活空間を指す同義語です。それらの主な違いは、それらの使用法、サイズ、所有権の意味、意味合い、およびコンテキストにあります。apartmentはアメリカ英語でより一般的に使用され、通常、複数の部屋を持つより大きな居住空間を意味しますが、unitはイギリス英語とオーストラリア英語でより一般的に使用され、より小さなまたはシングルルームの住居の両方を指すことができます。さらに、apartmentは賃貸物件に関連付けられていることがよくありますが、unit賃貸物件と所有物件の両方を網羅することができます。