詳細な類語解説:apocryphaとquestionableの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

apocrypha

例文

The apocrypha includes several books that are not part of the Bible. [apocrypha: noun]

外典には、聖書の一部ではないいくつかの本が含まれています。[外典:名詞]

例文

Some scholars believe that the apocryphal texts provide valuable insights into early Christian history. [apocryphal: adjective]

一部の学者は、外典のテキストが初期のキリスト教の歴史への貴重な洞察を提供すると信じています。[外典:形容詞]

questionable

例文

His motives for helping were questionable. [questionable: adjective]

彼の助けの動機は疑わしいものでした。[疑わしい:形容詞]

例文

The company's financial practices are highly questionable. [questionable: adjective]

同社の財務慣行は非常に疑わしいものです。[疑わしい:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Questionableは、apocryphaと比較して日常の言語でより一般的に使用されています。Questionable用途が広く、さまざまな状況で使用できますが、apocryphaはより具体的で、主に宗教的または学術的な設定で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Apocryphaは通常、特に宗教的なテキストや歴史的著作について議論するときに、形式的かつ学術的な口調に関連付けられています。一方、questionableは、状況に応じて、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!