実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
apostatized
例文
He apostatized from his religion and joined a different faith. [apostatized: verb]
彼は自分の宗教から背教し、別の信仰に加わりました。[背教:動詞]
例文
The politician was accused of apostatizing from his party's principles. [apostatizing: gerund or present participle]
政治家は彼の党の原則から背教したとして非難された。[背教:動名詞または現在分詞]
abandon
例文
They abandoned their plans to go on vacation due to unforeseen circumstances. [abandoned: past tense]
彼らは不測の事態のために休暇に行く計画を断念した。[放棄:過去形]
例文
The dog was found abandoned on the side of the road. [abandoned: adjective]
犬は道路脇に捨てられているのが発見されました。[放棄:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Abandonは、日常の言葉でapostatizedよりも一般的に使用されています。Abandonは幅広い文脈をカバーする用途の広い単語ですが、apostatizedはあまり一般的ではなく、通常は特定の宗教的またはイデオロギー的な議論で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
apostatizedはよりフォーマルなトーンに関連付けられており、非公式の設定ではあまり一般的ではありませんが、abandonは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。