実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
appointee
例文
The new appointee will be taking over as the CEO of the company. [appointee: noun]
新しい任命者は、会社のCEOを引き継ぎます。[任命者:名詞]
例文
She was the appointee for the position of ambassador to the United Nations. [appointee: noun]
彼女は国連大使の地位の任命者でした。[任命者:名詞]
delegate
例文
The delegate from our country spoke eloquently at the international conference. [delegate: noun]
私たちの国の代表は国際会議で雄弁に話しました。[代議員:名詞]
例文
She was delegated to negotiate the terms of the contract with the client. [delegated: verb]
彼女はクライアントとの契約条件を交渉するように委任されました。[委任: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Delegateは、日常の言語でappointeeよりも一般的に使用されています。Delegateは、公式および非公式の両方のさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い用語であり、他の人を代表したり、自分のために行動したりする人を表します。一方、appointeeはあまり一般的ではなく、通常、特定の役職または役割に正式に選出または指定された人を指すために、より正式な設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
appointeeはよりフォーマルなトーンに関連付けられており、公式の文脈で使用されますが、delegateは公式と非公式の両方の状況で使用できます。Delegateは、幅広い形式レベルで使用できる、より用途の広い用語です。