実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
asininities
例文
The comedian entertained the audience with his witty asininities. [asininities: noun]
コメディアンは彼の機知に富んだアシニティで観客を楽しませました。[アシニティ:名詞]
例文
She couldn't help but laugh at the asininities of the characters in the comedy show. [asininities: plural noun]
彼女はコメディショーのキャラクターのアシニティを笑わずにはいられませんでした。[アシニティ:複数名詞]
absurdities
例文
The plot of the movie was filled with absurdities that made it hard to take seriously. [absurdities: noun]
映画の筋書きは不条理でいっぱいで、真剣に受け止めるのが難しくなりました。[不条理:名詞]
例文
He pointed out the absurdities of the government's new policy during his speech. [absurdities: plural noun]
彼は演説の中で政府の新しい政策の不条理を指摘した。[不条理:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Absurditiesは日常の言葉でasininitiesよりも一般的に使われています。Absurditiesはより広く認識されている用語であり、さまざまな文脈で使用できますが、asininitiesはあまり一般的ではなく、より非公式またはユーモラスな状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
asininitiesは通常、よりカジュアルで非公式なトーンに関連付けられていますが、absurditiesは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、その使用法の多様性が向上します。