実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
atonement
例文
He sought atonement for his mistakes by apologizing to those he had hurt. [atonement: noun]
彼は自分が傷つけた人々に謝罪することによって彼の過ちの贖いを求めました。[贖罪:名詞]
例文
She felt a sense of atonement after volunteering at the local shelter. [atonement: noun]
彼女は地元の避難所でボランティアをした後、贖罪の感覚を感じました。[贖罪:名詞]
compensation
例文
The company offered compensation to the customers affected by the product recall. [compensation: noun]
同社は、製品リコールの影響を受けた顧客に補償を提供しました。[報酬:名詞]
例文
He received financial compensation for the injuries he sustained in the accident. [compensation: noun]
彼は事故で受けた怪我に対して金銭的補償を受けました。[報酬:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Compensationは、日常の言語や法的な文脈でatonementよりも一般的に使用されています。Compensationは、損失や不便と引き換えに何かを提供することを含む幅広い状況をカバーする用途の広い言葉です。一方、atonementはあまり一般的ではなく、通常、許しを求め、自分自身や他人と和解することについての宗教的または哲学的な議論で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
atonementはしばしば宗教的または哲学的な議論に関連し、より正式なトーンを持っていますが、compensationはより用途が広く、法的および日常的な言語を含む公式および非公式の両方のコンテキストで使用できます。