実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
becharm
例文
Her smile and wit never fail to becharm everyone she meets. [becharm: verb]
彼女の笑顔と機知は、彼女が出会うすべての人を魅了することに失敗することはありません。[魅力:動詞]
例文
The magician's performance was so mesmerizing that it becharmed the entire audience. [becharmed: past tense]
マジシャンのパフォーマンスはとても魅惑的で、観客全員を魅了しました。[魅了:過去形]
captivate
例文
The singer's voice captivated the audience, leaving them in awe. [captivated: past tense]
歌手の声は観客を魅了し、彼らを畏敬の念を抱かせました。[魅了:過去形]
例文
The book captivated me from the first page with its gripping storyline. [captivated: verb]
この本は、その魅力的なストーリーで最初のページから私を魅了しました。[魅了された:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Captivateは、日常の言語でbecharmよりも一般的に使用されています。Captivate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、becharmはあまり一般的ではなく、魅力と魅力に関連するより具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
becharmは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられており、日常会話ではあまり一般的ではありませんが、captivateはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。