単語の意味
- 何かを与えたりやったりすることへの抵抗や不本意の感覚を説明する。 - 誰かまたは何かに対する不機嫌または憤慨した態度を指します。 - 受け入れやコンプライアンスを恨む感覚で何かをすることについて話します。
- 誰かまたは何かに対する苦味や怒りの感情を説明する。 - 根深く持続的な不快感や憤慨の感情を指します。 - 否定的な感情を抱いたり、誰かや何かに恨みを抱いたりすることについて話します。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も否定的な感情を表しています。
- 2どちらの言葉も不快感や不満を伝えます。
- 3どちらの言葉も、誰かまたは何かに対する感情を説明するために使用できます。
- 4どちらの言葉も、前向きな感情や善意の欠如を示しています。
この二つの単語の違いは?
- 1不本意と怒り:Begrudgingは不本意または不本意の感情を意味し、resentfulは苦味または怒りの感覚を意味します。
- 2態度:Begrudgingは恨みや不本意な態度を示唆していますが、resentfulはより深く、より強い感情を示唆しています。
- 3コンプライアンスと恨み:Begrudgingは、受け入れやコンプライアンスを恨む感覚で何かをすることを意味する可能性がありますが、resentful否定的な感情や恨みを抱くことを意味します。
- 4使用法:Begrudgingは、日常の言語でより広く認識され使用されているresentfulと比較して、あまり一般的ではありません。
📌
これだけは覚えよう!
Begrudgingとresentfulは、否定的な感情や不快感を表す同義語です。ただし、2つの単語には違いがあります。Begrudging、しばしば不機嫌な態度を伴う、不本意または不本意の感覚を意味します。一方、resentfulは、しばしば恨みを抱くことに関連する、苦味や怒りのより深く、より激しい感情を示唆しています。begrudgingは、受け入れやコンプライアンスを不承不承に感じて何かをすることを意味することもありますが、resentful否定的な感情を抱くことに重点を置いています。さらに、begrudgingは、日常の言語でより広く認識され使用されているresentfulと比較して、あまり一般的に使用されていません。