実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
benign
例文
The doctor assured me that the tumor was benign and did not pose any immediate health risks. [benign: adjective]
医師は、腫瘍は良性であり、差し迫った健康上のリスクをもたらさないことを私に保証しました。[良性:形容詞]
例文
She has a benign personality and always treats others with kindness and respect. [benign: adjective]
彼女は良性の性格で、常に優しさと敬意を持って他人に接します。[良性:形容詞]
harmless
例文
Don't worry, the spider you saw is harmless and won't bite you. [harmless: adjective]
心配しないでください、あなたが見たクモは無害であり、あなたを噛むことはありません。[無害:形容詞]
例文
He played a harmless prank on his friend by hiding their keys as a joke. [harmless: adjective]
彼は冗談として彼らの鍵を隠すことによって彼の友人に無害ないたずらをしました。[無害:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Harmlessは日常の言葉でbenignよりも一般的に使われています。Harmless用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、benignはより具体的で、医学的または技術的な議論で一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
benignは通常、公式および技術的なトーンに関連付けられていますが、harmlessはよりカジュアルであり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。