実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
blowdown
例文
The safety valve automatically opens to allow blowdown of excess steam. [blowdown: noun]
安全弁が自動的に開き、余分な蒸気を吹き飛ばすことができます。[ブローダウン:名詞]
例文
The technician performed a blowdown of the pipeline to remove any accumulated debris. [blowdown: verb]
技術者はパイプラインのブローダウンを実行して、蓄積された破片を取り除きました。[ブローダウン:動詞]
venting
例文
The HVAC system has vents for venting out stale air and bringing in fresh air. [venting: noun]
HVACシステムには、古い空気を排出し、新鮮な空気を取り込むための通気口があります。[ベント:名詞]
例文
She found solace in venting her frustrations to a close friend. [venting: gerund or present participle]
彼女は親しい友人に欲求不満を発散することに慰めを見つけました。[ベント:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ventingは日常の言葉でblowdownよりも一般的に使われています。Ventingは、技術的および個人的なコンテキストの両方で使用できる用途の広い用語ですが、blowdownは技術的または産業的設定に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
blowdownとventingはどちらも技術的または産業的なコンテキストで使用できるため、本質的によりフォーマルになります。ただし、venting個人的な文脈で使用することもでき、感情や欲求不満を表現するときに、より非公式なトーンを可能にします。