詳細な類語解説:bordarとstitchの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

bordar

例文

Mi abuela le gusta bordar flores en sus pañuelos. [bordar: verbo]

Mi abuela le gusta bordar flores en sus pañuelos.[ボルダー:ヴェルボ]

例文

Ella aprendió a bordar desde muy joven y ahora es una experta. [bordar: verbo]

Ella aprendió a bordar desde muy joven y ahora es una experta.[ボルダー:ヴェルボ]

stitch

例文

She stitched the torn shirt back together. [stitched: past tense]

彼女は破れたシャツを縫い合わせた。[ステッチ:過去形]

例文

I need to buy some thread to stitch up this hole in my pants. [stitch: verb]

ズボンのこの穴を縫うために糸を買う必要があります。[ステッチ:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Stitchは、日常の言語でbordarよりも一般的に使用されています。Stitchは幅広い縫製活動をカバーする用途の広い用語ですが、bordar刺繍の文脈で使用されるより具体的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

bordarはよりフォーマルで芸術的なトーンに関連付けられていますが、stitchはより一般的で非公式な用語であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!