実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bravado
例文
He strutted into the room with bravado, trying to make a strong impression. [bravado: noun]
彼は勇敢に部屋に足を踏み入れ、強い印象を与えようとしました。[ブラバド:名詞]
例文
She spoke with bravado, but deep down, she was scared. [bravado: noun]
彼女は勇敢に話しましたが、心の奥底では怖かったです。[ブラバド:名詞]
boasting
例文
He couldn't help boasting about his new car to everyone he met. [boasting: gerund or present participle]
彼は出会ったすべての人に彼の新しい車について自慢せずにはいられませんでした。[自慢:動名詞または現在分詞]
例文
She was always boasting about her grades, making others feel inferior. [boasting: verb]
彼女はいつも自分の成績を自慢していて、他の人に劣等感を感じさせていました。[自慢:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Boastingは、日常の言語でbravadoよりも一般的に使用されています。Boastingは、自分の業績について過度に話す人を表すために広く理解され、使用されている用語です。一方、bravadoはあまり一般的ではなく、特定のコンテキストや状況により固有である可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bravadoとboastingはどちらも非公式の単語であり、通常、カジュアルな会話や非公式の文章で使用されます。ただし、bravadoはより劇的または演劇的なトーンに関連付けることもできますが、boastingはより単純で直接的です。