実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bullshit
例文
Don't believe his bullshit, he's just trying to trick you. [bullshit: noun]
彼のでたらめを信じないでください、彼はただあなたをだまそうとしています。[でたらめ:名詞]
例文
She was tired of listening to his bullshit excuses. [bullshit: adjective]
彼女は彼のでたらめな言い訳を聞くのにうんざりしていた。[でたらめ:形容詞]
hogwash
例文
His explanation was nothing but hogwash, it made no sense at all. [hogwash: noun]
彼の説明はホグウォッシュに過ぎず、まったく意味がありませんでした。[ホグウォッシュ:名詞]
例文
I don't pay attention to all the hogwash in the tabloids. [hogwash: noun]
私はタブロイド紙のすべてのホグウォッシュに注意を払っていません。[ホグウォッシュ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bullshitは、日常の言語でhogwashよりも一般的に使用されています。Bullshit用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、hogwashはあまり一般的ではなく、少しフォーマルであると認識される場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bullshitは通常、非公式でカジュアルなトーンに関連付けられていますが、hogwashは非公式とわずかにフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。