実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bunching
例文
She was bunching up her socks before putting them in the drawer. [bunching: present participle]
彼女は靴下を束ねてから引き出しに入れていました。[束:現在分詞]
例文
The flowers were all bunching together in the vase, creating a beautiful arrangement. [bunching: gerund]
花瓶には花が集まっていて、美しいアレンジメントを作っていました。[バンチング:動名詞]
lumping
例文
He was lumping all the dirty clothes into one laundry basket. [lumping: present participle]
彼は汚れた服をすべて1つの洗濯かごにまとめていました。[しこり:現在分詞]
例文
The teacher was lumping all the students' grades together for the final assessment. [lumping: gerund]
先生は最終評価のためにすべての生徒の成績をひとまとめにしていました。[しこり:動名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lumpingは日常の言葉でbunchingよりも一般的に使われています。Lumping用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、bunchingはあまり一般的ではなく、アイテムが密接に収集またはグループ化されている特定の状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bunchingは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、lumpingは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。Lumpingまた、特定の分野でより技術的または専門的な意味合いを持つことができます。