実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cafard
例文
I saw a cafard crawling on the kitchen floor. [cafard: noun]
台所の床を這うカファードが見えました。[カファード:名詞]
例文
The cafard scurried away when I turned on the lights. [cafard: noun]
私が電気をつけると、カファードは急いで逃げました。[カファード:名詞]
cockroach
例文
There was a cockroach in the bathroom this morning. [cockroach: noun]
今朝、トイレにゴキブリがいました。[ゴキブリ:名詞]
例文
I don't like it when cockroaches crawl on the walls. [cockroaches: plural noun]
ゴキブリが壁を這うのは好きではありません。[ゴキブリ:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cockroachは、日常の英語でcafardよりも一般的に使用されています。Cockroachはこのタイプの昆虫の広く認識されている用語ですが、cafardはあまり一般的ではなく、主にフランス語圏の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
cafardは一般的に正式ではなく、より口語的ですが、cockroachは公式と非公式の両方の文脈で使用できる、より中立的で用途の広い用語です。