実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
casually
例文
She casually mentioned her upcoming vacation during the conversation. [casually: adverb]
彼女は会話の中で彼女の今後の休暇についてさりげなく言及しました。[さりげなく:副詞]
例文
He dressed casually for the party, wearing jeans and a t-shirt. [casually: adjective]
彼はパーティーのためにカジュアルな服装をし、ジーンズとTシャツを着ていました。[さりげなく:形容詞]
nonchalantly
例文
She nonchalantly shrugged off the criticism and continued with her work. [nonchalantly: adverb]
彼女はさりげなく批判を肩をすくめ、仕事を続けました。[さりげなく:副詞]
例文
He answered the difficult question nonchalantly, as if it was no big deal. [nonchalantly: adjective]
彼は難しい質問に、大したことではないかのようにさりげなく答えました。[さりげなく:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Casuallyは、日常の言語でnonchalantlyよりも一般的に使用されています。Casually用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、nonchalantlyはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
casuallyとnonchalantlyはどちらも一般的に非公式の単語と見なされます。ただし、casuallyは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、nonchalantlyは非公式の会話や執筆でより一般的に使用されます。