詳細な類語解説:ceremonialとformalの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

ceremonial

例文

The inauguration of the president was a ceremonial event filled with tradition and symbolism. [ceremonial: adjective]

大統領の就任式は、伝統と象徴性に満ちた儀式行事でした。[儀式:形容詞]

例文

The priest performed the ceremonial rites to bless the couple's marriage. [ceremonial: noun]

司祭は夫婦の結婚を祝福するために儀式を行いました。[儀式:名詞]

formal

例文

The company held a formal dinner to celebrate its anniversary. [formal: adjective]

同社は創立記念日を祝う正式な夕食会を開催しました。[正式:形容詞]

例文

She wrote a formal letter to apply for the job. [formal: adjective]

彼女はその仕事に応募するための正式な手紙を書いた。[正式:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Formalは、日常の言語でceremonialよりも一般的に使用されています。Formal用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、ceremonialはより具体的で一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

ceremonialは通常、壮大で正式なイベントに関連付けられていますが、formalはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、さまざまな形式レベルで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!