詳細な類語解説:chargeとassignの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

charge

例文

The manager charged me with overseeing the project. [charge: verb]

マネージャーは私にプロジェクトの監督を任せました。[担当:動詞]

例文

She took charge of organizing the event. [charge: noun]

彼女はイベントの企画を担当しました。[担当:名詞]

assign

例文

The teacher assigned us a research project. [assign: verb]

先生は私たちに研究プロジェクトを割り当てました。[割り当て:動詞]

例文

He was given the assignment of leading the team. [assignment: noun]

彼はチームを率いる任務を与えられました。[代用: 名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Assignは、日常の言語でchargeよりも一般的に使用されています。Assignはさまざまなコンテキストで使用できるより一般的な用語ですが、chargeはより具体的であり、専門的または権威のある設定でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

chargeは一般的により正式であると考えられていますが、assign公式と非公式の両方の文脈で使用できます。Assignは、さまざまな形式レベルで使用できる、より用途の広い単語であり、さまざまな状況に適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!