実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
childbearing
例文
She decided to focus on her career before entering into childbearing. [childbearing: noun]
彼女は出産に入る前に自分のキャリアに集中することにしました。[出産:名詞]
例文
The book discusses the challenges and joys of childbearing. [childbearing: gerund or present participle]
この本は、出産の課題と喜びについて論じています。[出産:動名詞または現在分詞]
birth
例文
The doctor assisted with the birth of the baby. [birth: noun]
医者は赤ちゃんの誕生を手伝った。[誕生:名詞]
例文
She gave birth to a healthy baby boy. [birth: verb]
彼女は健康な男の子を出産しました。[誕生:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Birthは日常の言葉でchildbearingよりも一般的に使われています。Birthは、人々が赤ちゃんの到着について話すために使用するおなじみの用語ですが、childbearingは、医学的または正式な文脈で一般的に使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
childbearingは通常、より公式または医学的なトーンに関連付けられていますが、birthは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる用途の広い用語です。