実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
chit
例文
I wrote down the address on a chit so that I wouldn't forget it. [chit: noun]
忘れないように、チットに住所を書き留めました。[チット:名詞]
例文
She handed me a chit for a free dessert at the restaurant. [chit: noun]
彼女は私にレストランで無料のデザートのチットを手渡しました。[チット:名詞]
receipt
例文
Don't forget to keep the receipt in case you need to return the item. [receipt: noun]
返品が必要な場合に備えて、領収書を忘れずに保管してください。[領収書:名詞]
例文
He asked for a receipt after paying for the groceries. [receipt: noun]
彼は食料品の支払いをした後、領収書を求めました。[領収書:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Receiptは、日常の言語、特にビジネスや金融の文脈でchitよりも一般的に使用されています。Receiptは広く認識されている用語であり、支払いを確認したり、購入の証明を提供したりするために使用されます。一方、chitはあまり一般的ではなく、通常、バウチャーやメモが関係する非公式な状況や特定のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
receiptはより正式と見なされ、公式の文脈で広く認識されていますが、chitはより非公式であり、カジュアルまたは非公式の状況で使用される場合があります。Receiptは公式と非公式の両方のコンテキストに適していますが、chitは主に非公式または特定のコンテキストで使用されます。