実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
clamour
例文
The protesters outside the government building were making a clamour for justice. [clamour: noun]
政府庁舎の外で抗議者たちは正義を求めて叫んでいた。[騒ぎ:名詞]
例文
The children clamoured for their parents' attention as soon as they entered the room. [clamoured: past tense verb]
子供たちは部屋に入るとすぐに両親の注意を叫びました。[叫び声:過去形動詞]
commotion
例文
There was a commotion in the street when the fire alarm went off. [commotion: noun]
火災報知器が鳴ったとき、通りで騒ぎがありました。 [騒ぎ:名詞]
例文
The arrival of the celebrity caused a commotion among the fans, who rushed to get a glimpse of them. [commotion: noun]
有名人の到着は、彼らを垣間見るために急いでいたファンの間で騒ぎを引き起こしました。[騒ぎ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Commotionは日常の言葉でclamourよりも一般的に使われています。Commotionは、さまざまな種類の混乱や混乱を説明するために使用できる用途の広い単語ですが、clamourはあまり一般的ではなく、抗議や要求に関連する特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
clamourとcommotionはどちらも一般的に非公式の言葉です。ただし、clamourは抗議や要求に関連しているため、少し正式なトーンを持つ場合がありますが、commotionは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。