実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
clamshell
例文
I love my new phone because it has a clamshell design. [clamshell: noun]
クラムシェルデザインなので、新しい電話が大好きです。[クラムシェル:名詞]
例文
The toy packaging is made of clear plastic and has a clamshell opening. [clamshell: adjective]
おもちゃのパッケージは透明なプラスチックでできており、クラムシェルの開口部があります。[クラムシェル:形容詞]
case
例文
I bought a new phone case to protect my phone from scratches. [case: noun]
携帯電話を傷から保護するために新しい電話ケースを購入しました。[格: 名詞]
例文
In case of rain, bring an umbrella. [case: preposition]
雨天の場合は傘を持参してください。[場合:前置詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Caseは日常の言葉でclamshellよりも一般的に使われています。Caseはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、clamshellはより具体的で、特定の業界以外ではあまり使用されていません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
clamshellとcaseはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、caseはより用途が広く、より幅広い形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方の設定でより一般的に使用されます。