実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
cod
例文
I bought some fresh cod from the market to make a delicious fish stew. [cod: noun]
おいしい魚のシチューを作るために、市場から新鮮なタラを買いました。[タラ:名詞]
例文
She loves to eat cod because it has a delicate flavor. [cod: noun]
彼女はタラが繊細な風味を持っているので食べるのが大好きです。[タラ:名詞]
haddock
例文
The restaurant serves the best fish and chips made with fresh haddock. [haddock: noun]
レストランでは新鮮なハドックを使った最高のフィッシュ&チップスを提供しています。[ハドック:名詞]
例文
I prefer haddock over cod because it has a firmer texture. [haddock: noun]
タラよりもハドックの方が食感がしっかりしているので好きです。[ハドック:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Codは、日常の言語や料理でhaddockよりも一般的に使用され、認識されています。世界中の市場やレストランでタラを見つけるのは簡単です。ただし、ハドックは特定の地域、特にフィッシュアンドチップスなどの伝統的な料理の定番である英国でより人気があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
codとhaddockの両方が、魚自体を指すときに公式と非公式の両方の文脈で使用できます。ただし、フィッシュアンドチップスなどの特定の料理で使用される場合、haddockという用語は、伝統的な英国料理で人気があるため、カジュアルまたは非公式のトーンでより一般的に関連付けられている可能性があります。