実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
coliander
例文
I added some chopped coliander leaves to the curry for extra flavor. [coliander: noun]
刻んだコリアンダーの葉をカレーに加えて、風味を加えました。[コリアンダー:名詞]
例文
The dish was garnished with fresh coliander stems. [coliander: noun]
料理には新鮮なコリアンダーの茎が添えられていました。[コリアンダー:名詞]
coriander
例文
The recipe calls for a teaspoon of ground coriander. [coriander: noun]
レシピでは、小さじ1杯のコリアンダーが必要です。[コリアンダー:名詞]
例文
I love the fresh and citrusy flavor of coriander in my salsa. [coriander: noun]
サルサのコリアンダーの新鮮で柑橘系の風味が大好きです。[コリアンダー:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Corianderは、日常の言語、特にアメリカ英語でcolianderよりも一般的に使用されています。Coriander用途が広く、幅広い料理のコンテキストをカバーしていますが、colianderはあまり一般的ではなく、特定の地域や方言に固有の場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
colianderとcorianderはどちらも、日常会話で使用される場合、一般的に非公式でカジュアルな用語と見なされます。ただし、正式な執筆または専門的な文脈では、corianderという用語を使用する方が適切です。