実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
comeback
例文
After being away for years, the band made a comeback with a new album. [comeback: noun]
何年も離れていた後、バンドは新しいアルバムでカムバックしました。[カムバック:名詞]
例文
She had a great comeback to his sarcastic comment. [comeback: noun]
彼女は彼の皮肉なコメントに素晴らしいカムバックをしました。[カムバック:名詞]
revival
例文
The old theater underwent a revival and now hosts live performances again. [revival: noun]
古い劇場は復活し、現在は再びライブパフォーマンスを開催しています。[復活:名詞]
例文
There has been a revival of interest in vinyl records among music enthusiasts. [revival: noun]
音楽愛好家の間でビニールレコードへの関心が復活しました。[復活:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Comebackは、日常の言葉、特にスポーツや娯楽などの非公式の文脈で、revivalよりも一般的に使用されています。一方、Revivalはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用して、より広い範囲の復活を説明することができます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
comebackは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、revivalさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。