実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
compensate
例文
The company will compensate the employees for the overtime they worked. [compensate: verb]
会社は、従業員が働いた残業を補償します。[補償:動詞]
例文
The compensation package includes health insurance and retirement benefits. [compensation: noun]
補償パッケージには、健康保険と退職金が含まれています。[報酬:名詞]
reimburse
例文
Please keep your receipts so we can reimburse you for the travel expenses. [reimburse: verb]
旅費の払い戻しのため、領収書を保管してください。[払い戻し:動詞]
例文
The company policy allows for reimbursement of up to $50 per day for meals while traveling. [reimbursement: noun]
会社の方針では、旅行中の食事に対して1日あたり最大50ドルの払い戻しが許可されています。[払い戻し:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Reimburseは、日常の言語、特にビジネスのコンテキストでcompensateよりも一般的に使用されます。Compensateはあまり一般的ではなく、法律または保険関連の問題に関連している可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Reimburseはcompensateよりも正式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。Compensateは法律または保険関連の問題に関連している可能性がありますが、reimburseはビジネスのコンテキストでより一般的に使用されます。