実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
compensatory
例文
The company offered a compensatory bonus to employees who worked overtime. [compensatory: adjective]
同社は、残業した従業員に補償ボーナスを提供しました。[代償:形容詞]
例文
After injuring his leg, he developed a compensatory limp to avoid putting pressure on the affected area. [compensatory: adjective]
足を負傷した後、彼は患部に圧力をかけないように代償性の足を引きずりました。[代償:形容詞]
restorative
例文
Yoga can be a restorative practice for both the mind and body. [restorative: adjective]
ヨガは心と体の両方にとって回復的な練習になることができます。[修復:形容詞]
例文
The spa offers a variety of restorative treatments, including massages and facials. [restorative: adjective]
スパでは、マッサージやフェイシャルなどの様々な修復トリートメントを提供しています。[修復:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Compensatoryとrestorativeはどちらもあまり一般的ではない単語であり、日常の言語ではあまり使用されない場合があります。ただし、restorativeは健康とウェルネスのコンテキストでより一般的に使用される可能性がありますが、compensatoryは財務または報酬のコンテキストでより一般的に使用される場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
compensatoryとrestorativeはどちらも正式な単語であり、非公式の設定では一般的に使用されない場合があります。ただし、compensatoryは法律やビジネスのコンテキストでより一般的に使用される可能性がありますが、restorativeはヘルスケアやウェルネスのコンテキストでより一般的に使用される場合があります。