実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
conciliatory
例文
She spoke in a conciliatory tone to try and ease the tension. [conciliatory: adjective]
彼女は緊張を和らげるために和解的な口調で話しました。[和解:形容詞]
例文
The company made a conciliatory offer to the workers to end the strike. [conciliatory: adjective]
会社はストライキを終わらせるために労働者に和解の申し出をした。[和解:形容詞]
reconciliatory
例文
He made a reconciliatory gesture by apologizing for his mistake. [reconciliatory: adjective]
彼は自分の過ちを謝罪することによって和解のジェスチャーをしました。[和解:形容詞]
例文
The couple attended counseling sessions to work on their reconciliatory efforts. [reconciliatory: noun]
夫婦はカウンセリングセッションに参加して、和解の努力に取り組みました。[和解:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Conciliatoryは、日常の言語でreconciliatoryよりも一般的に使用されています。Conciliatory用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、reconciliatoryはあまり一般的ではなく、通常、より正式な状況や深刻な状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
conciliatoryとreconciliatoryの両方が公式または深刻な状況に関連しています。ただし、conciliatoryはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、reconciliatoryは通常、よりフォーマルな設定で使用されます。