実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
confiture
例文
I love having confiture on my croissant in the morning. [confiture: noun]
朝はクロワッサンにコンフィチュールを付けるのが大好きです。[コンフィチュール:名詞]
例文
She spent the afternoon making confiture from fresh strawberries. [confiture: noun]
彼女は午後を新鮮なイチゴからコンフィチュールを作って過ごしました。[コンフィチュール:名詞]
preserve
例文
I like to make my own peach preserves in the summer. [preserves: noun]
私は夏に自分の桃の保存料を作るのが好きです。[保存:名詞]
例文
They preserved the vegetables by canning them for the winter. [preserved: verb]
彼らは冬の間それらを缶詰にすることによって野菜を保存しました。[保存:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Preserveは、confitureよりも日常の言語でより一般的に使用されています。confitureはフランス料理に関連するより専門的な用語ですが、preserveはさまざまなフルーツスプレッドを指すことができるより一般的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Confitureは通常、よりフォーマルでグルメなトーンに関連付けられていますが、preserveはより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。