実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
conjecture
例文
The police have no evidence yet, so it's just conjecture that the suspect is guilty. [conjecture: noun]
警察はまだ証拠を持っていないので、容疑者が有罪であると推測しているだけです。[推測:名詞]
例文
I can only conjecture what happened since I wasn't there to witness it. [conjecture: verb]
私はそれを目撃するためにそこにいなかったので、何が起こったのかを推測することしかできません。[推測:動詞]
surmise
例文
Based on his behavior, I can surmise that he's not happy with the situation. [surmise: verb]
彼の行動から、彼は状況に満足していないと推測できます。[推測:動詞]
例文
Her surmise was that the company was going bankrupt due to the recent layoffs. [surmise: noun]
彼女の推測は、最近のレイオフのために会社が破産しているということでした。[推測:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Conjectureは日常の言葉でsurmiseほど一般的ではありません。Conjectureは学術的または正式なコンテキストで使用される可能性が高くなりますが、surmiseはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Conjectureは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、surmiseはよりカジュアルで非公式であり、さまざまなフォーマルなレベルで使用できます。