実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
connectible
例文
This printer is connectible to both Windows and Mac operating systems. [connectible: adjective]
このプリンタは、WindowsとMacの両方のオペレーティングシステムに接続できます。[接続可能:形容詞]
例文
The new software is highly connectible with other applications. [connectible: adjective]
新しいソフトウェアは、他のアプリケーションとの接続性が高いです。[接続可能:形容詞]
linkable
例文
This article is linkable to related content on our website. [linkable: adjective]
この記事は、当社のWebサイトの関連コンテンツにリンクできます。[リンク可能:形容詞]
例文
The database is designed to be easily linkable with other databases. [linkable: adjective]
データベースは、他のデータベースと簡単にリンクできるように設計されています。[リンク可能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Linkable は、Web ページやドキュメントのコンテキストでconnectibleよりも一般的に使用されます。ただし、connectibleはより用途が広く、テクノロジーやインターネット以外のさまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
connectibleとlinkableはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。