実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
correspondence
例文
I received a lot of correspondence from my pen pal in France. [correspondence: noun]
フランスのペンフレンドからたくさんの手紙を受け取りました。[対応:名詞]
例文
We corresponded regularly while he was traveling abroad. [corresponded: past tense verb]
彼が海外旅行している間、私たちは定期的に連絡を取り合っていました。[対応:過去形動詞]
例文
I received a package in the mail yesterday. [mail: noun]
昨日メールで荷物を受け取りました。[メール: 名詞]
例文
I need to mail this letter before the post office closes. [mail: verb]
郵便局が閉まる前にこの手紙を郵送する必要があります。[メール: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mailは、特に物理的な手紙やパッケージを指す場合、日常の言語でcorrespondenceよりも一般的に使用されます。ただし、correspondenceは、専門的または正式な文脈、特に書面によるコミュニケーションで依然として広く使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Correspondenceは、多くの場合、公式または専門的なコミュニケーションに関連付けられていますが、mailは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。したがって、correspondence特定の状況ではmailよりも正式であると見なされる場合があります。