詳細な類語解説:culturableとtillableの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

culturable

例文

The soil in this area is highly culturable and can support a variety of crops. [culturable: adjective]

この地域の土壌は高度に栽培可能であり、さまざまな作物を支えることができます。[培養可能:形容詞]

例文

The farmer tested the culturability of the soil before deciding which crops to plant. [culturability: noun]

農家は、植える作物を決定する前に、土壌の栽培性をテストしました。[文化性:名詞]

tillable

例文

The tillable land in this region is in high demand for agriculture. [tillable: adjective]

この地域の耕作可能な土地は農業の需要が高いです。[耕作可能:形容詞]

例文

The farmer spent the morning tilling the soil to prepare it for planting. [tilling: gerund or present participle]

農夫は朝、土を耕して植える準備をしました。[耕うん:動名詞または現在分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Tillableは、特に農業や農業の文脈で、日常の言葉でculturableよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Culturableは、技術的または科学的な文脈でよく使用されるため、tillableよりも正式です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!